Règles et règlements des vendeurs 2024

Si vous avez l'espagnol et que vous avez besoin d'assistance pour appliquer la Feria del Agricultor del Condado de Larimer, veuillez contacter nos ambassadeurs de la Feria, Lisa Auer et Laura Barajas par email auerlm@larimer.org ou au 970-498-6013.

1.0 INTRODUCTION

Le marché fermier du comté de Larimer (LCFM) est géré par CSU Extension dans le comté de Larimer et par des bénévoles du maître jardinier. Larimer County Extension et Larimer County Master Gardeners ont adopté les règles et règlements suivants et peuvent à tout moment les amender, les supprimer ou les modifier pour répondre aux besoins de la LCFM. Afin de promouvoir le LCFM auprès de la communauté, nous demandons à tous les participants du LCFM de traiter les clients, le personnel et les bénévoles de manière professionnelle afin de favoriser l'implication communautaire et coopérative. Le LCFM lancera sa 49e saison le 18 mai 2024 à Fort Collins ! Merci de nous garder un aspect positif et apprécié de la communauté.

RENDEZ-VOUS IMPORTANTS

Saison 2024 :

18 mai - 26 octobre
9 am - 1 pm
200 W. Oak Street, Fort Collins, CO 80521

  • Ouverture des candidatures : 15 janvier 2024
  • Date limite de candidature « Early Decision » : 29 février 2024
    • Les vendeurs de produits sont fortement encouragés à postuler avant cette date.
  • Acceptation et notification de la décision anticipée : semaine du 11 mars 2024
  • Candidature générale due : 22 mars 2024
  • Date limite des frais de candidature : 29 mars 2024
  • Acceptation et notification de tous les fournisseurs : semaine du 8 avril 2024
  • Licences et autres documents de candidature dus pour tous les fournisseurs acceptés : 26 avril 2024

Les violations de l’une des règles et réglementations de vente énumérées dans ce document entraîneront la suspension ou le refus du privilège de vente d’un vendeur. Le LCFM tentera de résoudre les plaintes des fournisseurs de manière professionnelle ; Lorsque les problèmes sont résolus au mieux des capacités de la LCFM, des plaintes continues peuvent entraîner une perte des privilèges de vente.

1.1 ÉNONCÉ D'OBJET

Le marché fermier du comté de Larimer a quatre objectifs principaux :

  1. Connecter les producteurs et artisans du Colorado et du Wyoming aux consommateurs ;
  2. Offrir un débouché aux grandes et petites entreprises, ainsi qu'aux petits jardiniers urbains ou aux jeunes qui souhaitent vendre leurs produits ;
  3. Fournir un espace inclusif permettant à tous les membres de la communauté d'accéder à des aliments sains, nutritifs et locaux ;
  4. Et pour éduquer le public sur les ressources de vulgarisation du CSU, y compris les informations sur l'horticulture et la sécurité alimentaire fournies par les maîtres jardiniers et les principaux conseillers en sécurité alimentaire.

1.2 REGLEMENT DE VENTE

Les vendeurs sont régis par :

  • « Règles et règlements » du marché fermier du comté de Larimer
  • Règlements du département de la santé du comté de Larimer
  • Loi sur les aliments faits maison au Colorado

1.3 HEURES, DATES ET LIEU

  • Le LCFM fonctionnera le samedi, de 9h00 à 1h00, du 18 mai au 26 octobre 2024.
  • Le LCFM est situé sur le parking du palais de justice du comté de Larimer, 200 W. Oak Street, Fort Collins, Colorado, 80521.
  • L'installation des vendeurs commence à 7h00 et le LCFM exige que les vendeurs arrivent au plus tard à 8h30. Les vendeurs avec de gros camions nécessitant trois (3) espaces ou plus et les camions de restauration doivent être garés avant 8h00.
    • Si une heure de fenêtre d'arrivée vous est attribuée, vous devez être dans l'espace qui vous a été attribué avant la fin de l'heure indiquée.
  • Les véhicules arrivant après 8h30 ne seront pas autorisés à entrer dans le marché. Les vendeurs en retard doivent se garer à l'extérieur du marché et transporter leurs articles à la main dans leur stand. CECI EST STRICTEMENT APPLIQUÉ.
  • Les véhicules présents sur le marché doivent rester garés jusqu'à après 1h00. à la fermeture du marché. Il ne sera pas toléré de circuler sur le marché lorsque celui-ci est en activité.

1.4 ÉTIQUETTE DU MARCHÉ ET PROFESSIONNALISME

Les vendeurs, le personnel du marché, les bénévoles du marché et les clients doivent adopter une attitude professionnelle à tout moment. Tout comportement inapproprié ou grossier ne sera pas toléré. 

  • Si un vendeur rencontre un problème avec un autre vendeur, le personnel du marché, un bénévole du marché ou un client, il doit immédiatement en informer le responsable du marché sur place.
    • Si vous souhaitez signaler un incident en dehors des heures d'ouverture du LCFM, veuillez contacter par e-mail à
  • S'il s'avère qu'un vendeur ne respecte pas les règles et règlements à plusieurs reprises, conteste l'autorité d'un membre du personnel ou d'un inspecteur, ou se comporte ou communique de manière irrespectueuse, dégradante, grossière, menaçante, harcelante ou intimidante envers les vendeurs, les clients, les bénévoles ou LCFM. personnel, ils seront évalués comme une violation de conduite pouvant affecter les privilèges de vente pouvant aller jusqu'à et y compris l'expulsion du LCFM. Chaque problème sera examiné et traité individuellement. 

1.5 POLITIQUE INTERDICTION DE FUMER

Il est interdit de fumer et de vapoter dans le LCFM de 7h00 à 1h30 ; cette politique est strictement appliquée et s'applique à tous les fournisseurs, clients, employés et bénévoles.

1.6 FRAIS DE DEMANDE

  • Les frais de candidature pour 2024 sont de 60 $.
  • Les candidats de moins de 18 ans sont exonérés des frais de dossier.
  • Les groupes à but non lucratif qui souhaitent vendre des biens au nom de leur organisation sont exonérés des frais de dossier.
    • Les organismes à but non lucratif et les groupes communautaires qui souhaitent être présents au marché sans vendre de biens ou de services doivent envoyer un courriel au coordonnateur du LCFM pour connaître les dates disponibles à larimercountyfm@gmail.com.

1.7 POLITIQUE SUR LES ANIMAUX DE COMPAGNIE

Le marché fermier du comté de Larimer accepte les animaux de compagnie, mais les animaux de compagnie et le bétail ne sont pas autorisés derrière les tables de vente des vendeurs de produits alimentaires pendant les heures d'ouverture du LCFM, de 9h00 à 1h00. Les clients sont autorisés à amener leurs animaux de compagnie au marché s'ils sont en laisse, non agressifs et n'interfèrent pas avec les opérations du marché.

2.0 ADMISSIBILITÉ DES VENDEURS

2.1 POLITIQUE DES PRODUCTEURS UNIQUEMENT

Les produits agricoles vendus au LCFM doivent être cultivés ou produits par le vendeur ou une ferme coopérante. Si un vendeur choisit de vendre des produits provenant d'une ferme coopérante, ces produits doivent être clairement étiquetés pendant le marché avec leur lieu d'origine. Tous les produits et objets artisanaux à valeur ajoutée doivent être fabriqués ou produits par le vendeur. Aucune revente de produits n'est autorisée et est strictement appliquée. Des inspections des entreprises peuvent avoir lieu si cette politique est remise en question. S'il s'avère que des vendeurs revendent des articles, ils seront suspendus et condamnés à une amende de 250 $ ; un deuxième événement entraînera la perte permanente des privilèges de vente au LCFM.

Si des conditions climatiques catastrophiques affectent les rendements, les produits agricoles provenant d'autres fermes du Colorado ou du Wyoming peuvent être vendus temporairement, mais seulement s'ils sont pré-approuvés par le LCFM et seulement si les produits sont étiquetés avec le lieu d'origine. Si les produits ne sont pas correctement étiquetés ou pré-approuvés, les vendeurs se verront infliger une amende de 250 $ et pourraient perdre leurs privilèges de vente.

Pour les vendeurs participant à la consignation ou à l'échange de produits et souhaitant vendre ces produits sur le marché, le LCFM exige une autorisation écrite préalable du LCFM, une copie de la licence actuelle de marchand de produits agricoles du vendeur, une liste complète des produits commercialisés que le vendeur souhaite vendre. vendre sur le marché, ainsi que le nom, l'adresse, le numéro de téléphone et l'adresse e-mail du partenaire commercial. Tous les produits expédiés ou échangés vendus sur le marché doivent être cultivés au Colorado ou au Wyoming et ne peuvent pas avoir été achetés auprès d'un grossiste ou d'un entrepôt. Lors de la vente de ces produits au marché, une affiche doit être placée à côté du produit indiquant clairement le nom de la ferme et l'endroit où le produit a été cultivé. Veuillez consulter l'Annexe I, « Instructions aux vendeurs concernant la consignation ou l'échange de produits. » Cette politique a été mise à jour en 2024.

Alternativement, le vendeur et le partenaire commercial/de consignation peuvent soumettre des candidatures distinctes et payer chacun des frais de candidature de 60 $, et indiquer qu'ils partageront un espace au LCFM. Il s'agit d'une alternative moins coûteuse à l'obtention d'une licence de revendeur de produits agricoles. Un employé peut représenter les deux fournisseurs au marché, mais il est nécessaire que des formulaires de paiement distincts soient soumis pour chaque fournisseur à la fin de chaque marché.

2.2 SÉLECTION DU VENDEUR

En raison de la popularité du marché et du manque de place, le LCFM ne peut accepter toutes les candidatures soumises. Les dates du marché et les attributions d'espace seront répertoriées pour chaque fournisseur dans Gérer mon marché. Si un vendeur n'a pas d'espace attribué pour un jour de marché, il n'est pas actuellement programmé pour cette date. Les fournisseurs recevront un e-mail si/quand un espace sera disponible.

Priorités de sélection pour les vendeurs du marché fermier du comté de Larimer :

  1. Producteurs de produits frais :
    • Les producteurs de produits frais qui reviennent avec des ventes supérieures à 1000 2023 $ en XNUMX auront la priorité.
    • Les nouveaux producteurs de produits frais seront acceptés en fonction de la disponibilité, une fois que les vendeurs de retour auront été accueillis.
  2. Produits agricoles (par exemple viande, lait, fleurs) :
    • Les vendeurs fidèles de produits agricoles dont les ventes dépassent 1000 2023 $ en XNUMX seront prioritaires.
    • Les nouveaux vendeurs de produits agricoles seront considérés en fonction de la disponibilité de l'espace et de la diversité des produits.
  3. Fournisseurs à valeur ajoutée récurrents :
    • Les vendeurs à valeur ajoutée (par exemple, miel, fromage, confitures emballés) dont les ventes dépassent 1000 2023 $ en XNUMX seront prioritaires.
    • Les nouveaux fournisseurs à valeur ajoutée seront pris en considération après avoir accueilli les fournisseurs à valeur ajoutée qui reviennent.
  4. Vendeurs de plats chauds de retour :
    • Les vendeurs de plats chauds dont les ventes dépassent 1000 2023 $ en XNUMX seront prioritaires.
    • De nouveaux vendeurs de plats chauds seront pris en considération après avoir accueilli les vendeurs de plats chauds qui reviennent.
  5. Vendeurs d'artisanat de retour :
    • Les vendeurs d'artisanat qui ont participé au marché en 2023 avec des ventes supérieures à 1000 XNUMX $ auront la préférence.
    • Les nouveaux vendeurs d'artisanat seront considérés en fonction de la disponibilité de l'espace et du caractère unique du produit, après avoir accueilli les vendeurs d'artisanat qui reviennent.
  6. Nouveaux fournisseurs à valeur ajoutée :
    • L'acceptation de nouveaux fournisseurs à valeur ajoutée sera basée sur l'espace disponible et la diversité des produits.
    • La priorité sera donnée à ceux qui proposent des produits uniques et complémentaires au marché.
  7. Nouveaux vendeurs de plats chauds :
    • Les nouveaux vendeurs de plats chauds seront considérés en fonction de l'espace disponible et de la diversité qu'ils apportent au marché.
    • La priorité peut être accordée aux vendeurs proposant une variété de cuisines afin de proposer des options alimentaires plus diversifiées.
  8. Nouveaux vendeurs d'artisanat :
    • Les nouveaux vendeurs d'artisanat seront acceptés en fonction de l'espace disponible et du caractère unique de leurs produits.
    • La priorité peut être accordée aux métiers d'art qui renforcent la diversité et l'attrait global du marché.

Remarque : Tous les nouveaux vendeurs doivent se conformer aux règles et réglementations de la LCFM, et l'acceptation est soumise au respect des normes de qualité et d'authenticité du marché. La sélection finale sera effectuée par la direction de LCFM, en tenant compte des buts et objectifs du marché.
 

2.3 INSPECTIONS

Les inspections des vendeurs peuvent avoir lieu avant et/ou pendant la saison du marché. Les inspections sont une méthode permettant de garantir que les entreprises produisent des quantités suffisantes de produits et que les produits sont fabriqués ou cultivés sur place. Les inspections sont effectuées par un consultant indépendant ; certains vendeurs peuvent ne pas recevoir d’inspection. Les fournisseurs seront informés de l’inspection et travailleront avec le consultant pour fixer une date et une heure adaptées à leur emploi du temps.

2.4 DATES DU MARCHÉ ET PRÉSENCE

Les vendeurs ne sont pas obligés d'assister aux 24 dates du marché. Les fournisseurs doivent sélectionner les dates dans le processus de candidature auxquelles ils peuvent s'engager à assister. Tous les fournisseurs doivent payer des frais d'inscription de 60 $, à l'exception des organisations de jeunesse et des organisations à but non lucratif qui vendent des produits au nom de l'organisation. Voir la section 1.6 ci-dessus.

2.5 AGRICULTURE SOUTENUE PAR LA COMMUNAUTÉ (ASC)

Le LCFM permet le retrait des actions de l’agriculture soutenue par la communauté (CSA) pendant les heures d’ouverture du marché. Toutefois, si un vendeur vend une action CSA au marché pendant les heures d’ouverture, cela sera considéré comme une vente et inclus dans les ventes brutes du vendeur à la fin de la journée de marché.

2.6 TAXE DE VENTE

Le LCFM est situé dans la ville de Fort Collins et la taxe de vente est collectée en fonction des produits vendus par le vendeur. Le vendeur est responsable du paiement de sa propre taxe de vente et de l'obtention d'une licence de taxe de vente de la ville de Fort Collins. Retrouvez plus d'informations sur le Le site Internet de la ville

3.0 ADMISSIBILITÉ DES PRODUITS

Seuls les produits figurant sur la demande du vendeur seront autorisés à la vente. Les vendeurs souhaitant vendre un nouveau produit non répertorié sur leur demande d'origine doivent obtenir l'autorisation du LCFM avant de vendre tout nouveau produit.

Les vendeurs ne doivent jamais s'attendre, et il n'est pas approprié de demander, des droits exclusifs sur des produits ou des services.

La marijuana ou les produits contenant de la marijuana, ainsi que les produits contenant du CBD ne peuvent être vendus. 

3.1 PRODUITS AGRICOLES BRUTS

Tous les produits répertoriés ci-dessous sont considérés comme des « Produits agricoles bruts » par la LCFM et sont soumis à des frais de vente hebdomadaires de 6.5 %. La taxe de vente applicable est à la charge des vendeurs et doit être payée au Ville de Fort Collins

  • Les fruits, légumes, fines herbes, céréales, fleurs, plantes à massif, plantes en pot, haricots secs, champignons cultivés, micropousses et compost cultivés ou produits par le vendeur sont tous éligibles à la vente au LCFM.
    • Les champignons sauvages et/ou les objets fourragers sous quelque forme que ce soit sont interdits au LCFM.
  • Les ventes d’œufs sur les marchés de producteurs sont exemptées de licence et d’inspection par le Colorado Cottage Foods Act (CCFA) s’il y en a moins de 250 douzaines vendues par mois. Le CCFA exige que les œufs soient transportés et stockés dans un environnement propre et hygiénique compris entre 33° et 41° F. Les étiquettes doivent inclure l'adresse d'origine de l'œuf et la date à laquelle les œufs ont été emballés. Tous les œufs non traités contre les salmonelles (par pasteurisation) doivent porter la déclaration suivante sur chaque emballage : « INSTRUCTIONS DE MANIPULATION SÉCURISÉE : POUR PRÉVENIR LES MALADIES PROVENANT DES BACTÉRIES, GARDER LES OEUFS AU RÉFRIGÉRATEUR, CUIRE LES OEUFS JUSQU'À CE QUE LES JAUNES SONT FERMES ET CUIRE BIEN TOUS LES ALIMENTS CONTENANT DES OEUFS. » L'emballage doit également contenir la mention : « Ces œufs ne proviennent pas d'une source approuvée par le gouvernement ».
    • Si vous envisagez de vendre des œufs « au détail uniquement » et que vous produisez moins de 250 douzaines par mois, votre exploitation sera exemptée de la réglementation du ministère de l'Agriculture.
      • « Vente au détail uniquement » désigne un stand chez vous, vendant à des amis et des voisins sur le lieu de production, ou dans un marché de producteurs, un CSA ou un lieu similaire où les œufs sont vendus directement au consommateur final des œufs.
    • Tous les œufs doivent être lavés et désinfectés conformément aux Département de l'agriculture du Colorado lignes directrices. 
    • Les cartons d'œufs ne peuvent pas être réutilisés ; tous les œufs doivent être dans de nouveaux cartons.
  • Tout le lait frais doit être pasteurisé et transformé dans une installation inspectée par l'USDA. Aucune vente de lait cru ou de parts de lait de quelque nature que ce soit n'est autorisée au LCFM.
  • Toute viande emballée pour la vente doit porter le cachet de l'USDA (bug) indiquant qu'elle a été transformée dans une usine inspectée par le gouvernement fédéral. Le colorant utilisé pour estamper les marques de catégorie et d'inspection sur une carcasse de viande est fabriqué à partir d'un colorant végétal de qualité alimentaire et n'est pas nocif.
    • La marque de contrôle est apposée sur les carcasses et les grandes découpes. Après le parage, la marque peut ne pas apparaître sur les coupes de détail telles que les rôtis et les steaks. Cependant, la viande emballée dans une installation inspectée portera une marque d'inspection identifiant l'usine sur l'étiquette.
    • Seule la viande inspectée par le gouvernement fédéral peut être vendue à travers les frontières des États.
    • Les vendeurs vendant de la viande transformée et emballée provenant d'animaux qu'ils possèdent sur un marché de producteurs doivent obtenir une licence d'établissement de vente au détail de produits alimentaires, délivrée par le Département de la santé du comté de Larimer.
    • Les produits de viande et de volaille vendus au marché doivent être conservés congelés à une température de 0 degré F° ou moins. Les thermomètres étalonnés doivent être conservés dans les congélateurs/conteneurs de stockage pour les produits de viande et de volaille à tout moment lors de la vente et leur température appropriée sera vérifiée par la direction du marché.
  • Le miel n’est considéré comme un « produit agricole brut » que lorsqu’il n’est additionné d’aucune autre substance. Cela inclut, sans s'y limiter : l'eau, les arômes ou autres édulcorants.
    • Pour être admissible au Colorado Cottage Foods Act, les ventes brutes ne doivent pas dépasser 10,000 XNUMX $ par type d'article vendu. Les produits potentiels comprennent le miel en rayons, le miel en rayons coupés, le miel liquide et le miel fouetté ou en crème. 
    • Toute transformation supplémentaire ou tout arôme ajouté au miel nécessitera une licence d'établissement de vente au détail de produits alimentaires auprès du Département de la santé du comté de Larimer.

3.2 PRODUITS AGRICOLES À VALEUR AJOUTÉE (PRODUITS AGRICOLES BRUTS QUI ONT ÉTÉ TRANSFORMÉS)

Tous les produits répertoriés ci-dessous sont considérés comme des « Produits à valeur ajoutée » par la LCFM et sont soumis à des frais de vente hebdomadaires de 8.5 %. La taxe de vente applicable est la responsabilité des vendeurs et sera payée au Ville de Fort Collins.

  • Les produits de boulangerie, le miel aromatisé, le fromage, les confitures, les gelées, le pop-corn, les confiseries et les piments rôtis doivent être produits dans une cuisine ou un établissement commercial disposant d'une licence d'établissement alimentaire de vente au détail (RFE) en vigueur ou produits en vertu du Colorado Cottage Food Act (CFA). . Des copies des documents requis doivent être incluses avec la demande du fournisseur.
  • De la viande séchée, des fromages ou d'autres produits d'origine animale emballés présentant le sceau de l'USDA peuvent être vendus.
  • Tous les légumes verts transformés préemballés (par exemple, la laitue, les épinards, le chou frisé) doivent être transformés dans une installation commerciale et détenir une licence appropriée.
  • Seuls les produits répertoriés sur la demande du vendeur seront autorisés à la vente. Les vendeurs souhaitant vendre des produits ne figurant pas sur leur demande originale doivent remplir un addenda à leur demande. Les nouveaux produits doivent être agréés par la LCFM.

S'il vous plaît contacter le Département de la santé du comté de Larimer avec des questions sur les licences. Le numéro de téléphone du département de santé du comté de Larimer est le 970-498-6775.

3.3 ALIMENTS CHAUDS PRÊTS À CONSOMMER

Les produits énumérés ci-dessous sont considérés comme des aliments chauds prêts à consommer par la LCFM et sont soumis à des frais de vente hebdomadaires de 8.5 %. La taxe de vente applicable est la responsabilité des vendeurs et sera payée au Ville de Fort Collins.

  • Les aliments chauds prêts à manger sont des articles destinés à être consommés sur place et peuvent inclure, sans s'y limiter : les tamales, les burritos du petit-déjeuner, les sandwichs chauds, les kolaches, les quiches, etc.
    • Les versions congelées de ces articles sont considérées comme des produits à valeur ajoutée.
  • Ces articles nécessitent une licence d'établissement de produits alimentaires au détail délivrée par le département de santé du comté de Larimer et ne sont PAS couverts par le Colorado Cottage Foods Act (CCFA).
  • Seuls les produits répertoriés sur la demande du vendeur seront autorisés à la vente. Les vendeurs souhaitant vendre des produits ne figurant pas sur leur demande originale doivent remplir un addenda à leur demande. Les nouveaux produits doivent être agréés par la LCFM.

S'il vous plaît contacter le Département de la santé du comté de Larimer avec des questions sur les licences. Le numéro de téléphone du département de santé du comté de Larimer est le 970-498-6775.

3.4 ALCOOL ET BOISSONS FERMENTÉES

La LCFM autorise la vente de vin et de boissons fermentées (c'est-à-dire le kombucha). Les boissons alcoolisées sont définies comme toute liqueur fermentée, telle que le vin, la bière ou l'alcool distillé, qui contient de l'alcool éthylique ou de l'éthanol (CH3CH2OH). L'alcool est produit par la fermentation de levures, de sucres et d'amidons. Ces produits sont soumis à des frais de vente hebdomadaires de 8.5 %. La taxe de vente applicable est la responsabilité des vendeurs et sera payée au Ville de Fort Collins.

La vente de bière et de spiritueux/alcools distillés est interdite au LCFM.

Le vin peut être vendu selon les réglementations suivantes :

  • La cave doit demander à la State Liquor Licensing Authority un permis de salle de vente de fabricant hors site (reg. 47-428). 
  • Le LCFM fournira une lettre d'approbation écrite, ainsi que l'espace et le lieu où le vendeur vendra chaque semaine, qui seront les mêmes pendant toute la saison du marché. 
  • Le domaine viticole doit payer et fournir toutes les licences requises afin de vendre des produits directement aux consommateurs - veuillez consulter la Colorado State Liquor Licensing Authority. Il est de la responsabilité du vendeur de vérifier l’âge s’il fournit des échantillons et de vendre tous les produits légalement. Les vendeurs qui enfreignent les politiques seront exclus du marché.
  • Si la cave envisage de procéder à des échantillons, il existe des restrictions et réglementations supplémentaires. Seuls les contenants scellés peuvent être achetés au LCFM et quitter les lieux.
  • La vente du kombucha est autorisée et le vendeur doit obtenir une licence d'établissement de vente au détail de produits alimentaires (le kombucha n'est pas considéré comme un aliment cottage). Veuillez contacter le département de santé du comté de Larimer au 970-498-6700. 

3.5 ARTISANAT ET ARTICLES NON ALIMENTAIRES

Les produits artisanaux et non alimentaires sont soumis à des frais de vente hebdomadaires de 8.5 %. La taxe de vente applicable est la responsabilité des vendeurs et sera payée au Ville de Fort Collins.

Des objets artisanaux de haute qualité fabriqués par le vendeur peuvent être vendus au LCFM. Les producteurs artisanaux ayant déjà vendu sur le marché seront prioritaires ; Cependant, ce n'est pas une garantie. Il se peut qu’il n’y ait pas d’espace disponible pour les nouveaux vendeurs d’artisanat.

4.0 RESPONSABILITÉS DU FOURNISSEUR

4.1 PONCTUALITÉ ET TEMPS CRITIQUES

  • Les vendeurs possédant de gros camions nécessitant trois (3) espaces ou plus doivent être stationnés avant 8 h.
  • Tous les vendeurs doivent arriver entre 7h00 et 8h30 et l'installation est terminée avant 8h30. Les vendeurs peuvent commencer à vendre avant 9h00.
    • Si une fenêtre d'arrivée vous est attribuée, vous devez être dans l'espace qui vous a été attribué avant la fin de l'heure indiquée.
  • Les vendeurs arrivant après 8h30 ne seront pas autorisés à entrer dans le marché en voiture ; les vendeurs doivent transporter à la main les produits et les articles du stand jusqu'à leur espace. LE DÉPLACEMENT DES CÔNES DE CIRCULATION À L’ENTRÉE DU MARCHÉ EST INACCEPTABLE. 
  • Pour assurer la sécurité des clients du marché fermier, les vendeurs ne sont pas autorisés à déplacer des véhicules au sein du marché entre 8h30 et 1h00. Soyez attentif à la circulation piétonne dans la zone du marché.
  • Les vendeurs peuvent continuer à vendre aux clients au-delà de 1h00. heure de fermeture pour accueillir les clients.

4.2 CABINES ET PRÉSENTOIRS DES VENDEURS

  • Les vendeurs doivent fournir leur propre monnaie. Le LCFM ne dispose pas de monnaie sur place. Il est fortement encouragé que tous les fournisseurs acceptent les paiements en ligne (par exemple Venmo, Zelle, PayPal). Le WiFi est pratiquement inexistant dans le parking, les transactions doivent donc s'effectuer sur le forfait de données du téléphone.
  • Les vendeurs doivent fournir leurs propres panneaux, argent, emballages, tables, tentes, poids de tente et chaises pour la vente de produits.
  • Les produits doivent être tarifés par pièce, paquet, paquet, etc. Les ventes effectuées au poids doivent être mesurées avec des balances qui ont un sceau d'approbation valide en cours de la Division des poids et mesures du Département de l'agriculture de l'État du Colorado.
  • Le LCFM exige que chaque coin d’une tente de vendeur de 10’ X 10’ soit lesté de 40 livres (l’équivalent d’un seau d’eau de cinq gallons). La LCFM a le droit d'exiger d'un vendeur qu'il démonte sa tente si celle-ci n'est pas correctement sécurisée et/ou si les conditions météorologiques constituent une menace pour la sécurité du marché. Veuillez consulter le site Web du LCFM pour obtenir des instructions sur la fabrication des poids de tente.
    • Il est strictement interdit d’utiliser des pots de peinture pleins ou d’autres matières dangereuses comme poids de tente.
  • Les vendeurs doivent laisser leurs espaces de vente propres, sinon des frais de nettoyage de 50 $ seront déduits des ventes de la semaine suivante.
  • Les vendeurs doivent fournir leurs propres poubelles et évacuer leurs déchets. Les poubelles sur place ne sont pas destinées aux déchets des vendeurs.

4.3 NORME DE QUALITÉ

  • Les produits doivent être propres et frais ; les véhicules, les tables et les conteneurs doivent être propres. Aucun produit ne sera vendu directement du sol ou du trottoir. Si des couvertures ou des bâches sont utilisées sous les produits, veuillez vous assurer qu'elles sont propres et qu'elles restent à l'écart de la circulation des clients.
  • Les vendeurs doivent tout mettre en œuvre pour fournir des produits sains au consommateur. Si des produits chimiques sont utilisés, veuillez respecter les intervalles de récolte appropriés avant leur vente. Ces informations doivent figurer sur toutes les étiquettes des produits utilisés.
  • Soyez cordial et courtois envers les vendeurs, les bénévoles, le personnel du marché et les clients.
  • Les vendeurs doivent se trouver dans leurs zones de vente désignées – les vendeurs « se faufiler » dans les espaces ne sont pas autorisés.
  • Gardez les zones d’exposition propres et attrayantes.

4.4 PERMIS ET LICENCES

  • Tous les vendeurs sont responsables d’obtenir les licences et permis nécessaires et d’en avoir une copie disponible sur chaque marché. 
    • An copie originale du permis d’établissement de produits alimentaires de détail de l’entreprise doit être disponible sur chaque marché.
  • Les producteurs d'aliments cottage doivent remplir le formulaire « Demande de producteur d'aliments cottage du Colorado » dans le cadre de leur demande LCFM.
  • Des copies des licences et permis actuels doivent être téléchargées sur Gérer mon marché d'ici le 26 avril 2024. La LCFM se réserve le droit de refuser les ventes aux vendeurs si les documents ne sont pas obtenus. En cas de retard dans vos formalités administratives, veuillez en informer le LCFM au larimercountyfm@gmail.com

4.5 ASSURANCE

  • Tous les vendeurs sont tenus d’obtenir et de souscrire une assurance responsabilité civile. Veuillez contacter un agent d’assurance pour connaître les prix et les options. Visite CO de la ferme au marché pour plus d’informations sur l’assurance. Pour une liste des assureurs possibles, veuillez visiter le site Web du LCFM ou Gérer mon marché. Il est nécessaire d’inclure le marché fermier du comté de Larimer comme assuré supplémentaire.
  • La LCFM dispose d'une police d'assurance responsabilité civile qui couvre les dommages corporels et matériels causés par les activités détenues ou exploitées par le marché. Cette politique ne couvre pas les équipements ou les produits appartenant au fournisseur. Les vendeurs individuels du marché et leurs employés ne sont pas couverts pour les réclamations liées à leurs produits, aux dysfonctionnements de leurs équipements ou à tout dommage qu'ils pourraient causer pendant leur présence sur le marché.
    • Par exemple, un auvent appartenant à un vendeur renversé et endommageant une voiture ne serait pas couvert par la police de responsabilité générale de la LCFM. Une verrière propriété de la LCFM est couverte.

5.0 DEVISE DU MARCHÉ

5.1 TRÉSORERIE

Les vendeurs sont responsables de leur caisse et de leur monnaie. La LCFM n'a pas de devise sur le marché. En plus des vendeurs disposant d'espèces, nous vous encourageons fortement à autoriser les paiements par carte de crédit ou en ligne (par exemple, Venmo, PayPal, Zelle).

5.2 PROGRAMME D'AIDE À LA NUTRITION SUPPLÉMENTAIRE (SNAP)

  • Les vendeurs qui vendent des produits éligibles au SNAP doivent accepter d’accepter les bons SNAP sur leur stand.
    • SNAP peut être utilisé pour acheter des articles tels que du pain, des produits de boulangerie, des fruits, des légumes, de la viande, du poisson, des produits laitiers, du miel, des confitures, de la salsa, ainsi que des graines et des plantes destinées à cultiver des aliments.
    • SNAP ne peut pas être utilisé pour acheter des aliments chauds (y compris des tamales et des burritos pour le petit-déjeuner), des bijoux, de la nourriture pour animaux, des savons, des cosmétiques, des lotions, de la poterie et d'autres articles non alimentaires. Si un fournisseur accepte SNAP pour des produits non éligibles, il ne sera pas remboursé.
  • Les bons SNAP doivent être marqués pour le « Marché fermier du comté de Larimer 2024 » ; si le vendeur accepte le SNAP d'un autre marché, il ne sera pas remboursé.
  • Les achats SNAP, conformément à la loi fédérale, ne peuvent pas être facturés par la taxe de vente nationale ou locale.
  • Les fournisseurs individuels qui ne sont pas en mesure de traiter directement les cartes Quest SNAP (EBT) participeront toujours au programme de bons SNAP. Les transactions SNAP peuvent être traitées par la tente d'information du marché fermier du comté de Larimer, située sous le mât du drapeau.
  • Les bons SNAP sont d'un montant de 1 $ ; la monnaie (en espèces) ne peut pas être rendue pour les achats avec SNAP (par exemple, si le prix total des légumes s'élève à 3.50 $, l'achat doit être soit arrondi à 3.00 $, soit jusqu'à 4.00 $).
    • Les fournisseurs capables de traiter directement les transactions SNAP n’ont pas besoin d’arrondir les achats des clients au dollar le plus proche. 
  • Tous les bons SNAP collectés doivent être remis chaque jour au personnel du LCFM à la fin du marché dans l'enveloppe prévue à cet effet ; veuillez compter vos bons SNAP et l'enregistrer sur l'enveloppe.
  • Les transactions SNAP seront enregistrées séparément au moment du départ ; n'incluez pas les ventes SNAP dans les ventes brutes quotidiennes ; il y a une ligne distincte pour enregistrer SNAP sur le formulaire de paiement.
  • Les bons SNAP seront remboursés aux vendeurs lors du départ sur une base hebdomadaire.
    • La valeur des bons SNAP remis au marché sera d’abord déduite des frais de vente du vendeur pour la semaine. Tout solde supplémentaire sera envoyé chaque semaine par chèque du comté. 

5.3 DOUBLE UP FOOD BUCKS (DUFB) ET PILOTE D'INCITATIONS SAINES

Colorado SNAP Produce Bonus est un nouveau programme testé par l'État comme alternative au Double Up Food Bucks. Lorsque les acheteurs SNAP achètent des fruits et légumes auprès des vendeurs du marché, ils recevront un remboursement immédiat directement sur leur carte de prestations électronique (EBT). Les acheteurs peuvent recevoir jusqu'à 20 $ par transaction et jusqu'à 60 $ par mois, qu'ils peuvent utiliser pour acheter n'importe quel produit éligible au SNAP auprès de n'importe quel fournisseur autorisé par SNAP. Lorsque les acheteurs dépensent ces fonds de remboursement, ils sont déposés sur les comptes bancaires liés aux fournisseurs, comme les autres dollars SNAP. Les bons peuvent également être utilisés pour acheter des produits et traités comme indiqué ci-dessus. 

À partir de la saison 2024, le marché fermier du comté de Larimer sera le seul marché de la région où les acheteurs SNAP pourront ainsi maximiser facilement et commodément leurs dollars SNAP. L'État fera la promotion du LCFM directement auprès des participants du SNAP, et nous nous attendons à une augmentation du nombre d'acheteurs du SNAP et à une augmentation des ventes des vendeurs participants.

L'USDA s'oriente vers un modèle dans lequel les vendeurs individuels des marchés agricoles sont autorisés par le SNAP et disposent de l'équipement nécessaire pour gérer leurs propres transactions SNAP, ce qui réduira les coûts administratifs, afin que davantage d'argent du programme puisse être versé aux participants du SNAP qui font leurs achats au marché. En participant à ce programme, TOUTE Les vendeurs de produits LCFM recevront du matériel gratuit, une assistance en personne pour le processus d'autorisation SNAP, ainsi qu'une formation et une assistance pratiques. Les fournisseurs commenceront la saison de marché prêts à servir davantage de clients SNAP et équipés pour tous les changements qui pourraient survenir sur les marchés à l'avenir. Le LCFM fournira des informations plus détaillées aux fournisseurs de produits après acceptation du marché.

Pour éviter toute confusion, la LCFM ne distribuera pas de bons papier pour le programme DUFB : ces incitations ne seront délivrées qu'après l'achat de produits frais. 

5.4 MONNAIE DE MARCHÉ DES ANNÉES PRÉCÉDENTES

Les vendeurs peuvent accepter des devises étiquetées uniquement pour le marché fermier du comté de Larimer des années précédentes. Cela inclut SNAP ou Market Bucks (imprimé pour la dernière fois en 2019). Les vendeurs ne seront remboursés pour aucune devise libellée pour d’autres marchés.

5.5 CARTES DE CRÉDIT, CARTES DE DÉBIT, CHÈQUES ET BUCKS DU MARCHÉ

 Le LCFM n'a PAS la capacité de traiter des transactions par carte de crédit pour les clients et de fournir des Market Bucks. Nous encourageons fortement les vendeurs à accepter les paiements en ligne, tels que Venmo, PayPal, Zelle, etc.

  • Les devises provenant d'autres marchés (pièces en bois, coupons papier, etc.) ne peuvent être acceptées et le LCFM remboursera uniquement les devises distribuées par le LCFM.
  • Les vendeurs peuvent accepter les cartes de crédit/débit et les chèques à leur propre discrétion. Ces ventes, ainsi que les espèces, doivent être incluses dans les ventes brutes totales du vendeur.

6.0 ZONES DE VENTE ATTRIBUÉES

  • S'ils sont acceptés sur le marché, les vendeurs recevront un e-mail de confirmation en mars (décision anticipée) ou avril (décision générale) 2024. Les dates et les espaces de vente attribués seront communiqués Gérer mon marché, veuillez donc vérifier votre compte pour les mises à jour. Les espaces et les dates attribuées sont sujets à changement.
  • Tous les vendeurs se verront attribuer une zone de vente d'environ dix (10) pieds de large et de la longueur d'un espace de stationnement typique.
  • Les vendeurs ne peuvent pas s'étendre de plus de trois (3) pieds au-delà des lignes peintes des places de stationnement.
  • Les espaces supplémentaires coûteront 5 $ par espace de dix (10) pieds de large par marché. Les demandes d'espaces supplémentaires sur la candidature doivent être accompagnées d'une justification de nécessité ; les demandes seront accordées au cas par cas par la direction de LCFM. Les frais de 5 $ par espace supplémentaire s'appliquent uniquement lorsque le vendeur est physiquement présent au marché.
  • Les attributions d'espaces seront marquées à la craie sur le trottoir du marché. Veuillez être respectueux des voisins adjacents et rester dans l'espace alloué. Le vendeur « s’insinue » dans un espace supplémentaire n’est pas autorisé.
  • S'il y a des conflits avec les fournisseurs, veuillez en discuter de manière professionnelle avec le fournisseur et la direction de LCFM. Si les discussions de bon voisinage ne permettent pas de résoudre le(s) problème(s), la LCFM arbitrera.
  • Le LCFM a le dernier mot concernant toutes les zones de vente et se réserve le droit de planifier, d'affecter et de déplacer les fournisseurs si nécessaire pour répondre aux besoins du LCFM.

7.0 STATIONNEMENT

  • Il y a deux entrées pour l'enregistrement des fournisseurs : Howes Street et Oak Street.
  • Les vendeurs sont autorisés à garer un véhicule dans l'espace qui leur est attribué à condition que le véhicule, les tables, la tente et les produits du vendeur rentrent tous dans l'espace attribué et ne dépassent pas trois (3) pieds au-delà des lignes peintes de la place de stationnement.
  • Le stationnement le long des rues Oak et Howes est uniquement pour le stationnement des clients. Les vendeurs stationnant sur ces espaces seront priés de se déplacer par le personnel du marché. Un parking pour les vendeurs est disponible du côté sud du bâtiment First National Bank, sur Mason Street et Olive Street.

8.0 ABSENCE DE PRÉSENCE

  • Les absences doivent être signalées par écrit en envoyant un email à larimercountyfm@gmail.com. Les notifications verbales ne sont pas autorisées.
  • L'ajout de dates au calendrier d'un fournisseur est autorisé - veuillez envoyer un e-mail larimercountyfm@gmail.com pour ajouter des dates. L'ajout de dates ne garantit pas un espace de vente, mais le LCFM répondra aux demandes dans la mesure du possible.
  • Les vendeurs programmés pour dix-huit (18) dates ou plus bénéficieront de deux « laissez-passer gratuits » pour la saison. Les vendeurs doivent appeler ou envoyer un courriel une (1) semaine avant la date du marché auquel ils ne peuvent pas assister ; cela n'entraînera pas de frais de marché manqué de 25.00 $.
  • Les vendeurs programmés pour dix-sept (17) dates ou moins auront un « laissez-passer gratuit » pour la saison. Les vendeurs doivent appeler ou envoyer un courriel une (1) semaine avant la date du marché auquel ils ne peuvent pas assister ; cela n'entraînera pas de frais de marché manqué de 25.00 $.
  • Une fois les laissez-passer gratuits utilisés, les vendeurs se verront infliger une amende de 25.00 $ pour toute date de marché manquée supplémentaire. Des exceptions peuvent être faites en cas d'urgence et seront traitées au cas par cas. Veuillez communiquer avec le marché concernant votre situation.
  • L'absence répétée de participants au marché entraînera la suspension ou la perte des privilèges de vente au LCFM.
  • Le LCFM fonctionne dans TOUTES les conditions météorologiques. Nous nous attendons à ce que les fournisseurs soient présents, quelles que soient les prévisions.

9.0 CALCUL ET PERCEPTION DES FRAIS LES JOURS DE MARCHÉ

  • Chaque samedi, tous les vendeurs doivent s'enregistrer à l'entrée et fournir le nom de leur entreprise au bénévole qui travaille à l'entrée principale.
  • Après chaque marché, les vendeurs doivent remplir un formulaire de paiement en ligne avant 6h00. le dimanche suivant le marché. Les soumissions tardives sont passibles d'une amende de 50.00 $.
  • Les factures de caisse calculeront les frais de vente de 6.5% ou 8.5% selon les produits vendus. Le marché remboursera aux fournisseurs tout SNAP ou WIC collecté. Tous les vendeurs doivent payer leur propre taxe de vente basée sur leurs ventes brutes totales pour chaque jour de marché.
  • Le lundi ou le mardi suivant le marché, les vendeurs recevront par courrier électronique une facture indiquant le montant total de leurs frais de marché. Les vendeurs sont tenus de payer tous les frais dus à la LCFM au plus tard le vendredi suivant chaque marché. Les paiements en retard peuvent être soumis à des frais de 50 $.
    • Si le LCFM doit un paiement au fournisseur, celui-ci sera remboursé au fournisseur individuel chaque semaine par chèque du comté.
  • Les vendeurs doivent honnêtement déclarer toutes les ventes réalisées par eux-mêmes ou par leur personnel sur chaque marché. Les « ventes brutes totales » sont définies comme les ventes totales de la journée précédant le paiement des salaires du personnel du stand et de la taxe de vente municipale.

Les revenus générés par le LCFM aident à couvrir les coûts logistiques nécessaires du LCFM, tels que le personnel, l'assurance, le marketing, les fournitures de location, la gestion, les logiciels, les fournitures, etc. Par conséquent, il est exigé que tous les fournisseurs déclarent leurs ventes et paient honnêtement leur pourcentage de vente. Si des écarts sont suspectés, le responsable des opérations commerciales de l'extension du comté de Larimer aura le pouvoir de vérifier les reçus pour vérifier les ventes.

10.0 TOILETTES ET POSTES DE LAVAGE

  • Le LCFM fournira des toilettes chimiques portatives aux clients et aux vendeurs du marché.
  • Il y aura deux stations de lavage avec du savon, de l'eau et des serviettes en papier situées sur le marché. Si les stocks s’épuisent, veuillez alerter le personnel du marché ou un bénévole.

11.0 MATÉRIEL ÉDUCATIF

Le matériel pédagogique de Colorado State University Extension est fourni par des maîtres jardiniers et des maîtres conseillers en sécurité alimentaire pendant le marché des agriculteurs. Essayez de diriger les personnes ayant des questions sur le jardinage ou la conservation des aliments vers ces groupes - ils seront heureux de vous aider !

Le marché fermier du comté de Larimer se réserve le droit d'ajouter, de soustraire et/ou de modifier ses réglementations afin de se conformer aux politiques établies par les entités locales, étatiques et nationales.

Voir un pdf de cette politique

Les poids de la tente sont utilisés pour sécuriser la tente pendant les jours venteux afin de protéger la sécurité des clients, des vendeurs et du personnel. Le poids requis est de 40 livres par jambe. Dans des conditions normales, les poids sont fixés aux pieds de la tente avec des bandes Velcro pour une installation facile. Comme précaution supplémentaire, il y a un boulon à œil dans le poids qui permet à un cordon élastique lourd ou à une corde de fixer le cadre supérieur de la tente au poids. Le marché demandera aux vendeurs de démonter les tentes si elles n'ont pas les poids adéquats.

Liste des matériaux:

  • Dix pieds de tuyau en PVC de quatre pouces (poids de 4 à 30 pouces à 34-38 #)
  • Trois sacs de 60 # Quick Crete Concrete Mix ou deux sacs de 80 #.
  • Seize pieds 1 1⁄2 pouces Velcro One Wrap Strap (20-24 pouces par sangle/deux par poids)
  • Huit vis à tête cylindrique large de 1 pouce
  • Huit – rondelle de garde-boue 3/8 x 1 1⁄4
  • Quatre poignées de porte de -5 3⁄4 pouces avec vis
  • Quatre boulons à œil de -1/4 x 5 pouces
  • Quatre – rondelle de garde-boue 1⁄4 x 1 1⁄4
  • Écrou de 1 4⁄XNUMX pouces

Liste d'outils :

  • Perceuse et mèche pilote
  • Scie à métaux ou scie à onglet électrique
  • Tournevis
  • Ruban à mesurer
  • Ciseaux
  • Tige de bourrage de béton
  • Couteau à mastic

Étapes :

  1. Coupez le tuyau en PVC à longueur, en gardant les coupes carrées. Chaque poids terminé pèse environ 1.2 livre par pouce, alors ajustez la longueur au poids désiré. Le poids réel variera entre les poids individuels.
  2. Marquez les trous sur le tuyau pour le velcro et tirez la porte en ligne droite. Placez les trous Velcro à 1 1/2 pouce du haut et à 3 pouces du bas. Centrez la traction de la porte sur le tuyau, puis remontez de 1⁄2 pouce pour marquer les trous (plus facile à transporter) et marquez uniquement les trous d'un côté. Pré-percez les trous Velcro et les deux trous de poignée de porte (percez les deux autres trous une fois la poignée de porte montée).
  3. Pliez les rondelles et tirez la porte à l'aide d'un étau d'atelier et d'un marteau pour mieux épouser la courbe du tuyau en PVC (améliore le contact et élimine les bords exposés).
  4. Coupez le velcro à la longueur, selon les pieds de la tente, 20 à 24 pouces est suffisant.
  5. Montez le Velcro avec des boucles (côté flou) vers le bas pour empêcher le Velcro de saisir ou de coller à tout. NE PAS trop serrer les vis, car le PVC se détachera facilement. Utilisez une vis et une rondelle par sangle avec la vis centrée (largeur et longueur) sur la sangle.
  6. Montez la poignée de porte (NE PAS trop serrer) dans les deux trous pré-percés à l'aide des vis fournies. Percez les deux autres trous et fixez les vis. En installant les vis avant d'ajouter le béton, les vis sont faciles à retirer pour les réparations futures.
  7. Construisez l'ensemble de boulon à œil en plaçant la rondelle de garde-boue entre les deux écrous à l'extrémité du boulon à œil et serrez les écrous.
  8. Du ruban adhésif l'extrémité inférieure du tuyau en PVC pour contenir le béton. Mélanger le béton selon les instructions, en gardant le mélange sur le côté rigide ou sec. À l'aide d'une truelle de jardin, versez le béton dans le tuyau, en tassant de temps en temps pour éliminer les bulles d'air. Au fur et à mesure que le tuyau est rempli, placez le boulon à œil en position supérieure et continuez à ajouter du béton. Met le
    boulon à œil à la hauteur désirée, en tassant autour du bord pour le fixer. Terminez la surface du béton avec un couteau à mastic, saupoudrez légèrement d'eau pour une finition lisse.
  9. Réglez les poids à la verticale pour qu'ils durcissent (2 jours), puis nettoyez-les avec de l'eau et du savon. Un ensemble de quatre poids comme indiqué coûte environ soixante-dix dollars et prend six à huit heures à compléter.

Consignes rédigées par :
C. Seymour, 2014
Extension du comté de Larimer
Marché fermier du comté de Larimer
Maîtres jardiniers du Colorado

Notez que la liste ici n'indique pas l'approbation par l'extension de l'université d'État du Colorado ou le comté de Larimer. Cette liste est fournie à titre indicatif.

Courtiers en assurance montagne
3705, rue Kipling, bureau 104
Wheat Ridge, CO 80033
303-420-4774
www.mountaininsurance.com/


Concepts d'assurance modernes, Inc.
5900, promenade South Lake Forest, bureau 3000
McKinney, Texas 75050
877-520-8363


Agence LA Roe Inc.
Larry A. Roe
(303) 684-9034
larry@laroeagency.com
www.laroeagency.com


Agence de Denver Co.
Katy Hyman Straily
(303) 892 ‐ 6900 x27
katy@denveragency.com
www.denveragency.com


Financière Mesirow
Steve Ware
(312) 595-6280
sware@mesirowfinancial.com
www.mesirowfinancial.com

GIA Gestion des Risques LLC
Bert Waisanen
303‐423‐0162 x‐152
BP 1246
Arvada, CO 80001
303‐406‐1236 Mobile et SMS
leads@e‐gia.com
http://www.youtube.com/watch?v=umx_enAMecY

Instructions aux vendeurs sur la consignation ou l'échange de produits

Cliquez ici pour télécharger une version Word de l'annexe I

Le marché des fermiers du comté de Larimer (LCFM) connaît et respecte les différentes approches commerciales avec nos fournisseurs. Nous comprenons qu'il existe des limites quant aux endroits où les produits agricoles peuvent être cultivés et que le climat a un effet important sur la qualité et la quantité des produits. Le LCFM est, et continuera d'être, le seul marché d'un producteur; ces politiques ne permettront pas aux vendeurs de revendre ou de consigner exclusivement des produits. Au lieu de cela, ces politiques autorisent la vente de quantités et de récoltes limitées. Nous sommes conscients que des échanges de produits ont lieu, c'est pourquoi ces réglementations sont en place pour garantir une bonne éthique commerciale, les meilleures pratiques de gestion et l'honnêteté avec les autres fournisseurs, les clients et l'administration du marché. Avec cela, le LCFM a des réglementations concernant la revente (ou "l'échange") d'articles de/avec d'autres agriculteurs :

La loi de l'État du Colorado (CRS 12-16-104) exige que toute personne qui achète des produits agricoles pour la transformation ou la revente DOIT avoir une licence valide de revendeur Colorado Farm Products avant l'achat pour la transformation ou la revente.

  • Les frais d'inscription d'un concessionnaire de produits agricoles sont de 275.00 $
  • La licence de revendeur à petit volume est de 25.00 $ (aucun achat supérieur à 20,000 2,500 $ par an et aucun achat unique supérieur à XNUMX XNUMX $)
  • La licence Cash Buyer est de 75.00 $ (tous les achats doivent être payés en espèces, par chèque de banque ou par mandat, au moment de l'achat. Aucun chèque personnel ou d'entreprise ne peut être utilisé)

Qui est considéré comme revendeur ?

  • Toute personne engagée dans l'achat de produits agricoles au propriétaire pour transformation ou revente (cela inclut l'échange d'articles ou d'articles utilisés pour le commerce) ;
  • Toute personne engagée dans la réception et la prise de possession de tout produit agricole du propriétaire pour entreposage ou garde ;
  • Toute personne engagée dans la sollicitation ou la négociation de ventes de produits agricoles entre le vendeur et l'acheteur respectivement ;
  • Toute personne qui reçoit en consignation ou sollicite du propriétaire tout type de produit agricole à vendre à commission au nom de ce propriétaire, ou qui accepte un produit agricole en fiducie du propriétaire à des fins de revente, ou qui vend ou offre vendre à commission tout produit agricole ou s'occuper de quelque manière que ce soit de tout produit agricole pour le compte ou en tant qu'agent de son propriétaire.

Par conséquent, si vous êtes un marchand dans les situations susmentionnées, vous devez obtenir une licence de marchand de produits agricoles. Le LCFM doit obtenir une copie de cette licence. En plus d'une copie de la licence, les réglementations suivantes sont en place pour garantir les meilleures pratiques de gestion et l'éthique :

  1. L'autorisation doit être demandée à l'administration du LCFM ; une liste de produits doit être fournie, ainsi que les noms et les coordonnées des agriculteurs auprès desquels vous achetez des produits. Fournissez une explication écrite de la raison pour laquelle ces produits sont consignés ou échangés et de la durée pendant laquelle ces produits seront vendus au LCFM.
  2. Les inspections à la ferme peuvent être effectuées à tout moment pendant la saison LCFM ; les vendeurs seront informés avant les inspections pour planifier une heure et une date qui conviennent au vendeur. Si des vendeurs sont soupçonnés de présenter faussement leurs produits, une ferme
    l'inspection aura lieu.
  3. Une copie de votre licence de revendeur de produits agricoles, comme l'exige la loi de l'État du Colorado et réglementée par le ministère de l'Agriculture du Colorado. Toute violation ou pratique douteuse sera traitée par les inspecteurs de la CDA.
  4. Les produits achetés doivent provenir d'une ferme du Colorado ; vous ne pouvez pas acheter de produits auprès d'un grossiste ou d'un entrepôt. Lorsque vous vendez ces produits, vous devez indiquer par écrit sur votre kiosque (signalisation) qui a cultivé le produit (nom et emplacement de la ferme). Les vendeurs trouvés « s'attribuant le mérite » des produits consignés comme étant les leurs seront condamnés à une amende de 50.00 $ par infraction. Il n'y a aucune exception à cela.

Précision pour 2023

Si votre situation n'entre pas dans la catégorie de la revente et que vous n'êtes pas un concessionnaire, vous pouvez tomber dans une autre catégorie. Si un producteur souhaite vendre ses produits ainsi que les produits d'un autre producteur, les deux vendeurs seront invités à soumettre une demande au marché.

Par exemple, si un producteur de pêches a un voisin qui cultive du maïs, il peut décider que le producteur de pêches vendra physiquement à la fois le maïs et les pêches au marché et que les bénéfices reviendront respectivement à chaque producteur. Dans ce cas, les producteurs partagent un stand et divisent leur personnel de marché, mais aucun des producteurs ne fait de commission ou n'achète le produit de quelqu'un d'autre dans l'intention de le revendre. Encore une fois, dans ce cas, chaque fournisseur soumettra une demande afin que ses produits puissent être examinés par le personnel du marché.

Nous sommes conscients que certains produits peuvent être cultivés plus facilement sur une autre ferme du Colorado. Lorsque vous mettez ces produits sur le marché, vous devez être honnête sur qui les a cultivés, où ils ont été cultivés et comment ils ont été cultivés (biologique ou conventionnel). L'honnêteté et les pratiques commerciales éthiques sont attendues de tous les fournisseurs.


Déclaration de non-discrimination

Colorado State University Extension est un fournisseur d'égalité des chances. L'Université d'État du Colorado ne pratique aucune discrimination fondée sur le handicap et s'engage à fournir des aménagements raisonnables. Le Bureau d'engagement et d'extension de CSU garantit un accès significatif et des opportunités égales de participation aux personnes dont la langue maternelle n'est pas l'anglais. L'extension de l'université d'État du Colorado est une preuve ou une ofrece igualdad de oportunidades.

Colorado State University no discriminato por motivos de discapacidad y se compromete a proporcionar adaptaciones razonables. Office of Engagement and Extension de CSU garantiza acceso significativo e igualdad de oportunidades para participant a las personas quienes su primer idioma no es el inglés.

Col.st/ll0t3

Marché fermier du comté de Larimer

Saison 2024 :

18 mai - 26 oct.
9 h - 1 h
200 W.Oak Street, Fort Collins

Nous contacter

Inscrivez-vous à notre newsletter électronique de Larimer County Extension.